Differences between SABER and CONOCER

Differences between SABER and CONOCER

Teacher
Carlos jesús G.
The lesson is past

The meaning of the verbs SABER and CONOCER is very close and the difference between them is not always easy to identify for students of Spanish as a foreign language whose mother tongue these two verbs are only one, as is the case with ser and estar or with haber and tener.

The verb CONOCER implies a process of personal approach to something or someone; while SABER supposes learning by heart or by assimilation of a series of data. 

Ejemplo:

Este verano conocí la ciudad de Madrid. Unos meses antes había conocido a Teresa, y juntos organizamos el viaje. No sabíamos dónde alojarnos, así que le pregunté a mi hermana Lara, quien supo recomendarnos bien. Ella conoce todos los rincones de la ciudad que uno no se debe perder. Encontramos un mapa en internet, y con él supimos orientarnos sin problemas. Yo ya sabía que en Madrid hay muchos museos y quise visitar algunos. Así conocí la obra de Velázquez y Goya. Descubrí que poca gente sabe de las Pinturas negras de Goya, que, desde luego, merece la pena conocer. Quedamos encantados con la visita y, quién sabe, quizá volvamos pronto.

Discussion

Only registered users can post comments. Please, login.